別人的孩子死不完_別人的孩子死不完的读音_別人的孩子死不完的意思
別人的孩子死不完的读音 別人的孩子死不完的意思
辞典解释别人的孩子死不完bié rén de hái zi sǐ bù wán 形容人很自私,对自己有利的事反而要别人卖命去做。 如:「你这是什么意思?明明是你的事情,你偏叫旁人去,是不是别人的孩子死不完?」
“別人的孩子死不完”的读音
【拼音读音】
[bié rén de hái zi sǐ bù wán]
【汉字注音】
ㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ˙ㄉㄜ ㄏㄞˊ ˙ㄗ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄨㄢˊ
【简繁字形】
别人的孩子死不完
【是否常用】
否
“別人的孩子死不完”的意思
辞典解释
别人的孩子死不完bié rén de hái zi sǐ bù wánㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ˙ㄉㄜ ㄏㄞˊ ˙ㄗ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄨㄢˊ形容人很自私,对自己有利的事反而要别人卖命去做。 如:「你这是什么意思?明明是你的事情,你偏叫旁人去,是不是别人的孩子死不完?」
网络解释
“別人的孩子死不完”的单字解释
【別】:[bié]同“别”。[biè]同“别”。
別字的详细解释
【人】:1.能制造工具并使用工具进行劳动的高等动物:男人。女人。人们。人类。2.每人;一般人:人手一册。人所共知。3.指成年人:长大成人。4.指某种人:工人。军人。主人。介绍人。5.别人:人云亦云。待人诚恳。6.指人的品质、性格或名誉:丢人。这个同志人很好。他人老实。7.指人的身体或意识:这两天人不大舒服。送到医院人已经昏迷过去了。8.指人手、人才:人浮于事。我们这里正缺人。9.(Rén)姓。
人字的详细解释
【的】:[de]1.用在定语的后面。a)定语和中心词之间是一般的修饰关系:铁的纪律。幸福的生活。b)定语和中心词之间是领属关系:我的母亲。无产阶级的党。大楼的出口。c)定语是人名或人称代词,中心词是表示职务或身份的名词,意思是这个人担任这个职务或取得这个身份:今天开会是你的主席。谁的介绍人?d)定语是指人的名词或人称代词,中心词和前边的动词合起来表示一种动作,意思是这个人是所说的动作的受事:开他的玩笑。找我的麻烦。2.用来构成没有中心词的“的”字结构。a)代替上文所说的人或物:这是我的,那才是你的。菊花开了,有红的,有黄的。b)指某一种人或物:男的。送报的。我爱吃辣的。c)表示某种情况、原因:大星期天的,你怎么不出去玩儿玩儿?。无缘无故的,你着什么急?d)用跟主语相同的人称代词加“的”字做宾语,表示别的事跟这个人无关或这事儿跟别人无关:这里用不着你,你只管睡你的去。e)“的”字前后用相同的动词、形容词等,连用这样的结构,表示有这样的,有那样的:推的推,拉的拉。说的说,笑的笑。大的大,小的小。3.这个用法限于过去的事情。4.用在陈述句的末尾,表示肯定的语气:这件事儿我知道的。5.用在两个同类的词或词组之后,表示“等等、之类”的意思:破铜烂铁的,他捡来一大筐。老乡们沏茶倒水的,待我们很亲热。6.用在两个数量词中间。a)表示相乘:这间屋子是五米的三米,合十五平方米。b)表示相加:两个的三个,一共五个。[dí]1.真实;实在:的当。的确。2.“的”字在口语中一般读阴平(dī)。[dì]箭靶的中心:目的。无的放矢。众矢之的。[dī](外)“的士”(出租车)的省称:打的。的哥(称男性出租车司机)。
的字的详细解释
【孩】:1.幼童。2.子女。
孩字的详细解释
【子】:1.古代指儿女,现专指儿子:子女。子孙。子嗣。子弟(后辈人,年轻人)。2.植物的果实、种子:菜子。瓜子儿。子实。3.动物的卵:鱼子。蚕子。4.幼小的,小的:子鸡。子畜。子城。5.小而硬的颗粒状的东西:子弹(dàn)。棋子儿。6.与“母”相对:子金(利息)。子母扣。子音(辅音)。7.对人的称呼:男子。妻子。士子(读书人)。舟子(船夫)。才子。8.古代对人的尊称;称老师或称有道德、有学问的人:孔子。先秦诸子。9.地支的第一位,属鼠:子丑寅卯(喻有条不紊的层次或事物的条理)。10.用于计时:子时(夜十一点至一点)。子夜(深夜)。11.封建制度五等爵位的第四等:子爵。12.附加在名词、动词、形容词后,具有名词性(读轻声):旗子。乱子。胖子。13.个别量词后缀(读轻声):敲了两下子门。14.姓。
子字的详细解释
【死】:1.(生物)失去生命(跟“生、活”相对):死亡。死人。这棵树死了。死棋。死火山。2.不顾生命;拼死:死战。死守。3.至死,表示坚决:死不认输。死也不松手。4.表示达到极点:笑死人。高兴死了。死顽固。5.不可调和的:死敌。死对头。6.固定;死板;不活动:死脑筋。死心眼。死规矩。死水。开会的时间要定死。7.不能通过:死胡同。死路一条。把漏洞堵死。
死字的详细解释
【不】:[bù]1.用在动词、形容词和其他副词前面表示否定:不去。不能。不多。不经济。不一定。不很好。2.加在名词或名词性词素前面,构成形容词:不法。不规则。3.单用,做否定性的回答(答话的意思跟问题相反):他知道吗?——不,他不知道。4.用在句末表示疑问,跟反复问句的作用相等:他现在身体好不?5.用在动补结构中间,表示不可能达到某种结果:拿不动。做不好。装不下。看不出。6.“不”字的前后叠用相同的词,表示不在乎或不相干(常在前边加“什么”):什么累不累的,有工作就得做。什么钱不钱的,你喜欢就拿去。7.跟“就”搭用,表示选择:晚上他不是看书,就是写文章。8.a)在去声字前面,“不”字读阳平声,如“不会”、“不是”。b)动词“有”的否定式是“没有”,不是“不有”。[fǒu]相当于“否”
不字的详细解释
【完】:1.全;完整:完好。体无完肤。覆巢无完卵。2.消耗尽;没有剩的:煤烧完了。信纸完了。3.完结:事情做完了。鱼离开水,生命就完了。4.完成:完工。完婚。这项工程什么时候才能完?5.交纳(赋税):完粮。完税。6.姓。
完字的详细解释
“別人的孩子死不完”的相关词语
別樣 (bié yàng)別傳 (bié zhuàn)別處 (bié chù)別開蹊徑 (bié kāi xī jìng)別緒 (bié xù)別體 (bié tǐ)別緻 (bié zhì)別館 (bié guǎn)別具肺腸 (bié jù fèi cháng)別價 (bié jià)細別 (xì bié)別業 (bié yè)別針 (bié zhēn)別離 (bié lí)別動隊 (bié dòng duì)別才 (bié cái)職別 (zhí bié)別生枝節 (bié shēng zhī jié)別樹一幟 (bié shù yī zhì)別具一格 (bié jù yī gé)
人们 (rén men)人民 (rén mín)人类 (rén lèi)人员 (rén yuán)人物 (rén wù)有人 (yǒu rén)工人 (gōng rén)老人 (lǎo rén)人才 (rén cái)人生 (rén shēng)人口 (rén kǒu)病人 (bìng rén)夫人 (fū rén)客人 (kè rén)敌人 (dí rén)人士 (rén shì)女人 (nǚ rén)人数 (rén shù)诗人 (shī rén)主人 (zhǔ rén)
有的 (yǒu de)目的 (mù dì)似的 (shì de)的确 (dí què)中的 (zhōng de)什么的 (shén me de)有的是 (yǒu de shì)的当 (dí dàng)目的地 (mù dì dì)标的 (biāo dì)掌柜的 (zhǎng guì de)怎的 (zěn de)说真的 (shuō zhēn de)有的放矢 (yǒu dì fàng shǐ)有你的 (yǒu nǐ de)的士 (dī shì)真格的 (zhēn gé de)众矢之的 (zhòng shǐ zhī dì)的确良 (dí què liáng)当家的 (dāng jiā de)
孩子 (hái zi)小孩儿 (xiǎo hái ér)女孩儿 (nǚ hái ér)孩子气 (hái zi qì)孩童 (hái tóng)婴孩 (yīng hái)孩提 (hái tí)毛孩子 (máo hái zi)孩子王 (hái zi wáng)毛孩 (máo hái)狼孩 (láng hái)女孩 (nǚ hái)男孩 (nán hái)孩子头 (hái zi tóu)孩儿 (hái ér)乖孩子 (guāi hái zi)嬰孩 (yīng hái)一胎生兩三個孩子 (yī tāi shēng liǎng sān gē hái zi)八十孩兒 (bā shí hái ér)村弟子孩兒 (cūn dì zǐ hái ér)
孩子 (hái zi)儿子 (ér zi)女子 (nǚ zǐ)日子 (rì zi)分子 (fèn zǐ)男子 (nán zǐ)电子 (diàn zǐ)房子 (fáng zi)样子 (yàng zi)妻子 (qī zǐ)子女 (zǐ nǚ)知识分子 (zhī shí fèn zǐ)身子 (shēn zi)屋子 (wū zi)院子 (yuàn zi)肚子 (dǔ zi)小伙子 (xiǎo huǒ zi)班子 (bān zi)鼻子 (bí zi)桌子 (zhuō zi)
死亡 (sǐ wáng)生死 (shēng sǐ)死刑 (sǐ xíng)死者 (sǐ zhě)死人 (sǐ rén)死亡率 (sǐ wáng lǜ)该死 (gāi sǐ)致死 (zhì sǐ)死伤 (sǐ shāng)要死 (yào sǐ)死活 (sǐ huó)处死 (chǔ sǐ)死神 (sǐ shén)临死 (lín sǐ)死角 (sǐ jiǎo)死尸 (sǐ shī)死地 (sǐ dì)死守 (sǐ shǒu)生死存亡 (shēng sǐ cún wáng)死灰复燃 (sǐ huī fù rán)
不断 (bù duàn)不仅 (bù jǐn)不过 (bù guò)不可 (bù kě)不是 (bú shì)不得 (bù dé)不再 (bù zài)不足 (bù zú)不知 (bù zhī)不但 (bù dàn)不管 (bù guǎn)不久 (bù jiǔ)不得不 (bù dé bù)是不是 (shì bú shì)不错 (bù cuò)不必 (bù bì)不良 (bù liáng)不幸 (bù xìng)不论 (bù lùn)差不多 (chà bù duō)
完全 (wán quán)完善 (wán shàn)完整 (wán zhěng)完美 (wán měi)完毕 (wán bì)完备 (wán bèi)完工 (wán gōng)完了 (wán le)完好 (wán hǎo)没完没了 (méi wán méi liǎo)没完 (méi wán)完事 (wán shì)完结 (wán jié)完蛋 (wán dàn)完税 (wán shuì)完满 (wán mǎn)完美无缺 (wán měi wú quē)完婚 (wán hūn)体无完肤 (tǐ wú wán fū)完稿 (wán gǎo)